★英語格言:You cannot get blood out of a stone. 鐵石心腸哪有淚。
「鐵石心腸哪有淚」原是一句讚美人的話,用來比喻一個人的意志堅定,不為私情所困惑;「鐵石心腸」一詞最早出現在【典源】《魏武故事》中,但後來經過演變,「鐵石心腸」竟然成為一句貶人的話,用來形容一個人的心腸就像是用鐵石做的,無血無淚,毫無同情心和愛心。(圖:山姆哥)