第363集-投其所好 詳細內容 作者 管理員 分類: 格言英語 發佈: 24 四月 2019 點擊數: 584 列印 Your browser does not support the audio tag. ★英語格言:Honey catches more flies than vinegar. 投其所好 單就字面上來看,意思是「用蜂蜜捉到的蒼蠅要比用醋捉到的多」,但論其真正含意則與「投其所好」這句成語相通。若將此比喻用在人際關係上,就是針對某一個人的喜好而給予好處或禮物,或是順著他的性情來做一些表現,以達到親近的目的。(圖:Pixabay網站) 上一篇 下一篇